Archive for the ‘Nigel Lendon’ Category

cold war art

May 26, 2009

nl_1984_poster_500I read somewhere that artists in The West were not producing images about war or the arms race. I thought “that can’t be right?”  Then I remembered this Sydney University Art Workshop poster, designed by Nigel Lendon and printed by Pam Debenham. Never been translated into a war rug!

nl_9_500

Visiting the Naef Collection

September 11, 2006

Weston-and-Ella-Naef.jpg

This is Weston and Ella Naef at Pacific Palisades in LA at the start of a two day marathon inspecting and re-cataloguing Ella’s extensive collection of war rugs. Exciting work. The collection includes some magnificent larger rugs, plus some key early rugs collected by the English artist Graham Bacon in the mid-80s, which will help solve some of the mysteries of determining the dates for rugs from the 1980s. The earliest is a rug with the date 1984 embedded in it, acquired by Bacon in 1987. I’ll post it when the image becomes available.

Rug Discoveries in San Francisco

September 9, 2006

Below is an image of Dr John L. Sommer in the kitchen at the residence of Pat Markovich in Piedmont, San Franciso, amongst a myriad of war rugs which adorn every available surface, and more.

Dr Sommer

Ms Markovich has some really distinctive rugs, the like of which we haven’t seen before. The rug on the wall behind Dr Sommer is a flatweave structure, and is reproduced in full in Emmett Eiland’s book Oriental Rugs Today: A Guide to the Best New Carpets from the East (2003, Berkeley Hills Books, Berkely; 2nd edition, p 158):

Rug of Pat Markovich

Photograph by David Holbrook Young.

It is captioned:

“This unusual war rug is flat-woven. In it, traditional rug design (the vase and flowers in the centre) is mixed with modern machines of warfare (helicopters and automatic rifles) and archaic fighters (sworkdsmen on horses. While many variations of the other three war rugs are to be found, this piece seems unique. Could it be a truly personal statement?”

Dr Sommer’s reputation as a patient, enthusiastic, and generous host is much appreciated. But meeting Pat Markovich (who wasn’t at home) will have to wait for the next visit.

Wearing Propaganda

February 2, 2006

Coincidentally, a colleague just showed me a review in the Jan/Feb 2006 FiberArts an exhibition and book/catalogue “Wearing Propaganda“, Yale University Press, 2005, curated/edited by Jacqueline M. Atkins. The full title of the exhibition was “Wearing Propaganda: Textiles on the Home Front in Japan, Britain and the United States 1931-1945” at New York City’s Bard Graduate Centre for Studies in the Decorative Arts, Design and Culture, Nov 18-Feb 5th. So if you’re in New York you just have time to catch it.

… and another

December 13, 2005

Max has been busy. Here’s another very similar rug – however this time the mosques are less like mosques and more like multi-story buildings, and the alien texts raining from the sky (Matrix-like) have assumed the more concrete form of helicopters. This example, together with the two below, make a fabulous threesome, adding to the poetic ambiguity we see when we probe their origins in more detail. Stand by for further Max Allen comparison and analysis…

a variant

December 13, 2005

Max Allen of Toronto sends this close relative of the previous rug. See his comments to that post…

Early Taimani mosquescape with aircraft

December 1, 2005

This is an image sourced from Ron O’Callaghan, who writes:

This is an Afghan war rug made in Afghanistan by Chahar Aimaq Taimanis from Northwestern Afghanistan just east of Herat. This rug came to us from Afghanistan and it is as if it has been sequestered in a time capsule. We believe it came from earlier in the Soviet phase of the war and is characteristic of a rare group of pictorial rugs from the Herat area in Western Afghanistan that are read horizontally rather than vertically. The field is a light oatmeal, natural wool, undyed. Pictured here are three mosques, shown as the main domed mosque buildings with their towering minarets from which the muezzins proclaimed the daily prayers. Ascending between the mosques are trees-of-life, fruit trees probably pomegranates. Also appearing between the mosques are six Soviet fighter/bombers, probably MIG-25s. Both on the field and on the border are representations of Russian Cyrillic letters. There are very nice kilim ends on this piece.

Compare the symbols of fighter aircraft with the beautifully simplified images in the flatweave works in the Gower collection – is this a link to the origins of the latter? I admit it’s arguable that many aircraft and bomb symbols are reduced in this way – but in this case the comparison is very close…

I particularly like the ominous “clouds” of Russian Cyrillic text in the sky above the mountains… stormy weather ahead…

(PS Graham – I’m having trouble with your email address… could you confirm?)

The Swallows of Kabul

October 7, 2005

This novel (2002, London, by Yasmina Khadra, aka Mohammed Moulessehoul) was given to me a few weeks ago as a birthday present, and I began to read it as I was becoming ill with the flu. Days later, coming out of the effects of this particularly nasty bug, I realised I had been re-thinking the book and my reactions to it in a particularly appropriate frame of body and mind. I don’t mean to trivialise my responses, only to observe that sometimes one sees things differently when outside one’s normal time and space.

So I didn’t react well to the first hallucinogenic, nightmarish pages, which end “…our story is born, like the water lily that blooms in a stagnant swamp.” I hate the royal plural. For some reason, my frustration grew as “we” – or rather , I, the reader – am introduced to the two key male figures of the novel, plus one of the major supporting cast, and the description of a ritual stoning of a “prostitute”, in which Mohsen Ramat, the would-be diplomat, involuntarily finds himself participating…

I found myself frustrated by the way the author has presented his figures with equal intensity and attention, their stories contiguous in time and place, yet interwoven without apparent purpose. Patience, I told myself. So I skipped ahead several chapters, to make sense of what is happening. I found myself at a scene where a mullah delivers a particularly evil diatribe, through which Mohsen’s wife is forced to endure the heat of the midday sun, motionless in her burqa, and… Things are happening, I persuaded myself, so I returned to where I was in the story.

Curiously, I later realised I had jumped to the point in the story where all the manic, paranoid sociopathy of the novel begins to coalesce. The author’s skill, I discover, is to develop his speaking subjects’ identities through experiences with which the reader may recognise a normality which then fragments and dissolves and shocks by the nature of one’s reactions to events which seem inconsistently extreme in relation to their apparent import to the story. In another sense, his narrative style intensifies the reader’s experience by creating a claustrophobic effect, as if the narrative “camera” is always too close to the subject, and thus the too-subjective vantage point the author assumes in relation to the subject creates in the reader a state of constant recoil.

The author’s strategy – and thus his voice, notwithstanding this being obscured by his female nom-de-plume – slowly becomes clearer. Understanding that most readers will never have experienced anything like the dark days of the rule of the Taliban, he confronts his viewers with realities which are both alien in their extremity, but recognisable, and therefore made accessible, in their subjective normality. As Salman Rushdie said yesterday on the radio, it’s hard to write about real atrocity. So, in The Swallows of Kabul, beauty is the target, and the reader is left gasping as it is brutally expunged, and his representations of life – or survival – are depicted at its lowest ebb. And the first casuality in the war on beauty is laughter, which the author takes as the symbolic turning point to the descent into infinite sociopathy.

It is too simplistic to say this is a story written by an man through a woman’s identity about weak men and strong women. It is a story about individuals, two married men and women, who are crushed and brutalised at every turn, for whom violent dysfunctionality at every level turns to sacrifice and suicide. It is not a gendered story, even though the women are always subjected to the most brutally subservient and politically and socially disenfranchised roles, and good and evil are shown to be immanent in the characters as individuals rather than types.

It is a book about horrific times, and the author enables the reader to imagine one’s way into the lives and deaths of people like those enduring (or not) these days of war and conflict. It is a powerful and elegant book about horror. Read it.

Who are the Baluch experts?

November 1, 2004

Thinking about the issues I’ve raised in recent posts – and marvelling in the networking opportunities the blog provides – this is a search for those who are the world experts in pre-war Baluch rugs…

Could all my readers please refer the blog address to friends and acquaintances who have the deep knowledge of the mid-century Baluch tradition, or email me directly (for privacy’s sake) with your opinions of who are the experts?

Understanding the precedents for the tradition will help begin the process of identifying the specifics of the process of change in the Afghan war rugs of the first, second, and now third decade.

I look forward to hearing of any leads…

The re-emergence of decoration

October 6, 2004

a105_0539elaborate.jpg

These three “war rugs” from the Bell Private Collection display a recent tendency to reinvent the elaborate decorative structures of the Baluch rug tradition, where the elements which signify the presence of war and armed conflict are being repressed, made almost invisible, yet remain as potent reminders of the circumstances of their makers.

a124_2404elaborate.jpg

These three rugs seem quite new, and are probably the products of Afghan diasporic communities now based in Pakistan. Given the past 10 years of trauma which has resulted in the semi-permanent displacement of many makers previously identified as Baluch nomads, is it time to come up with a new term for such rugs?

aDSC09227elaborate.jpg

It now seems appropriate to identify a whole new genre of rugs with hybridised origins, where no secure and consistent links to “tradition” (in the sense of identifying a rug as “Baluch” or “Chechen” based on its primary motifs etc.) may be argued, and where in a postmodern sense, forms and subject matter are borrowed from a variety of sources.

Maybe a discussion should take place around this new category (as with these examples) “diasporic Afghan” rugs, rather than “Baluch” or other ethnic attributions?